NOTA:
La traducción de estos mensajes, es un servicio para nuestros lectores otorgado por Danilo Ovando. Si desea que le ayudemos con alguna traducción, nos suscribimos a sus órdenes puede contactarnos en danilovando@hotmail.com y con gusto nos reportaremos.
WARNING!! This is an attempt of scam do not make contact with these people –¡ADVERTENCIA! ESTE ES UN INTENTO DE ESTAFA, NO CONTACTES A ESTA PERSONA!
Good day, Buen Día
My name is Mr. Robert Chen. I am the credit officer in Hang Seng Bank, Hong Kong that covers the entire Asia region. On routine auditing last month, I discovered an account that has been dormant for the last Eight (8) years. The account belongs to a single holder with monies totaling $19.5M (Nineteen Millions Five Hundred Thousand United State Dollars). Mi nombre es Robert Chen. Soy ejecutivo de crédito en el Hang Seng Bank en Hong Kong que cubre toda el area asiática. En una auditoría de rutina, el mes pasado, descubrí una cuenta que ha estado inactiva por los últimos 8 años. La cuenta pertenece a un sólo cuenta habiente y tiene $ 19.5 millones de Dólares americanos.
This set of facts is my reason for writing and making the following proposal to you. The investor died in 2003 the exact time the account was last operated, I can confirm with certainty that the said investor died inter-state without appointing a next of kin. I am of the settled conviction that using my insider leverage and working with you can secure the funds in the account for the both of us and can be used for charity purpose, helping the needy instead of allowing it pass through has a bonded fund for the Authorities to share within themselves. This exactly is why I need your participation and co-operation in this matter. Esta situación es la razón por la cual le escribo y le hago la siguiente propuesta. El inversionista murió en el año 2003, fecha en la que la cuenta tuvo movimiento por última ocasión. Puedo asegurar que el referido inversionista, murió sin dejar señalado un beneficiario. tengo la convicción de que usando mi criterio y trabajando con Usted, puedo asegurar esa inversión para beneficio de ambos, y que esa cantidad se invierta en obras de caridad para beneficio de personas necesitadas en vez de permitir que pase al dominio de las autoridades que las repartirían entre ellos mismos. Es por esto exactamente, que necesito su participación y cooperación en este asunto.
I have seized all relevant documents (legal and banking) that will facilitate my putting you forward as the beneficiary of the funds and ultimately transfer the money to any account nominated by you anywhere in the world. Your share for this will be 40% from the total fund for your co-operation. I shall however leave out the details of this transaction till I receive an affirmation of your desire to participate with me. Be assured that I am on top of the situation. Incauté todos los documentos necesarios (legales y bancarios) que facilitarán el que le señale como beneficiario de esos fondos y posteriormente realizar la transferencia del dinero, a cualquier cuenta que Usted me indique en cualquier lugar del mundo. Su comisión por esto será del 40% del total de estos fondos por su cooperación. Dejaré los detalles de esta transacción para el momento en que reciba su confirmación de que desea participar conmigo en este asunto. Tenga por seguro, que yo tengo el control de este asunto.
From: MR. ROBERT CHEN <robertchen18@yahoo.com>
Subject: I HAVE BEEN TRYING TO REACH YOU.. He intentado ponerme en contacto con Usted...
Date: November 22, 2011 9:36:59 AM CST
Reply-To: chenmrrobert@yahoo.com.hk
There will be NO risk involved whatsoever if you agree to come on board. This should be kept as utmost confidential between us. I guarantee that the transaction will be executed under a legitimate arrangement that will protect you and me from any breach of law. To affirm your willingness and cooperation to my proposal please contact me through my private email below stating the followings: (1) Full Name: (2) Telephone, Fax and Cell Phone Numbers: (3) Postal Address: (4) Occupation: Age:
No habrá riesgo alguno si está de acuerdo a unirse en este proyecto. Esto deberá mantenerse en una absoluta confidencialidad entre nosotros. Le garantizo que la transacción se realizará bajo un acuerdo totalmente legal que nos protegerá de cualquier resquicio legal. Para confirmar su voluntad para apoyarme en mi propuesta, por favor contácteme a través de mi correo privado incluyendo los siguientes datos: (1) Nombre completo; (2) teléfono, Fax y Número de teléfono celular: (3) Dirección POstal; (4) Ocupación; Edad.
Note: You can contact me through my private email (robertchen20@yahoo.com.hk)
Nota: Me puede contactar en mi correo privado: (robertchen20@yahoo.com.hk)
Your prompt response will be highly appreciated. Su pronta respuesta será altamente apreciada.
Kind Regards, Saludos Afectuosos
Mr. Robert Chen.